Software Libre en el Teletrabajo

Apenas dejo el prefacio de mi contribución al libro que publicará en breve SOBRATT bajo el título “Tomo III – Tecnologia no Teletrabalho“. Mi contribución ha sido en castellano, galego y portugués. Cuando pueda ofreceré el contenido completo.

En estas páginas pretendo destacar la importancia que tiene el Software Libre al ofrecer un teletrabajo con garantías de seguridad y calidad, tanto para la organización como para las personas y los datos confiados a ella.
Por eso es por lo que, muy resumidamente, voy a presentar el Software Libre y a seguir mi experiencia con el teletrabajo “natural” y el teletrabajo certificado.
Finalizo apenas presentando lo que tenemos en España referente a la normativa legal respeto al teletrabajo así como guías prácticas recomendadas por el Instituto Nacional de Ciberseguridad del gobierno español.

Share

Polylang para un WordPress multi-idioma

Necesitaba un plugin para poder ofrecer un mismo artículo en varios idiomas (especialmente castellano, gallego, português y quizá inglés) y me he decidido por Polylang para mi WordPress tras mucho investigar y analizar comparativas.polylang

Polylang ofrece la posibilidad de integrarse con Lingotek por si deseara traducciones automáticas. No es mi caso, prefiero incluir mis propias traducciones e incluso diferenciar claramente sus contenidos. Me explico, pretendo dar visiones personalizadas para cada idioma que decida incluir en una entrada/artículo. Y no siempre serán traducciones lineales. De hecho este artículo es una muestra. No coinciden absolutamente el tratamiento del contenido en los idiomas que elijo para esta entrada.

Instalar y configurar Polylang

Desde el el menú de administración de WordPress > Plugins > Añadir nuevo > en el recuadro “Buscar” completar con “polylang” > instalar ahora (compruebo que incluye el texto “Compatible con tu versión de WordPress” > tras unos segundos se recibe el mensaje “… se ha instalado correctamente” > en esa misma página “Activar plugin” > accedo en el menú principal a Ajustes > Idiomas > Aparece un pseudo-banner de Lingotek para traducir automáticamente mi sitio web; lo descarto > empiezo a añadir idiomas; en mi caso el orden es español (es_ES), galego (gl_ES), português Brasil (pt_BR), inglés (en_GB) > En la pestaña Ajustes > aquí voy probando diversas configuraciones:

Leer más

Share

Uso de cookies y aviso legal

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies